Archive Page 2

the crew reading their poems


Some pics from day 3

My thoughts on the Class

I’m Jasmine Britton and i joined this program because I have an interest in film. I think our leaders of the group are great and i enjoyed the conversations we had. To be honest I don’t like to Write unless its a treatment for a film, and when i was asked to write i felt i was out of my element. i thought i was going into this project only doing the film part.

The best from rahdell

this was the greatest bcam movie that i’ve seen this year. Thinks for the chance to show the school creative side. love, peace and hair gress

Video From Day 1

[ ?posts_id=1436027&dest=-1]

This is how the first day went. As soon as I left the school I was excited about the project and wanted to share that exciment with the rest of ya’ll. Here it is…

Post Again Soon

-Eli Jacobs-Fantauzzi

Kickin’ it off in NYC!

After doing this project at the Walker Art Center in Minneapolis and at Yerba Buena Center for the Arts in San Francisco, we’re about to start it off again in New York City with amazing partners: The Hip Hop Theater Festival and Brooklyn Community Arts & Media High School (BCAM).

Eli and Bamuthi see break/s beyond the ballot as a way to have a lasting impact in a community and to empower youth to express themselves articulately and creatively about the social, cultural and political issues that mean the most to them. It really could not fit better with BCAM’s 11th grade curriculum, which this year takes up the question “What does it mean to be an American?”

The timing is perfect as well– Bamuthi and Eli will be in residence at the school a couple weeks before the antional election, working with the students to create strong, persuasive rhetorical writing as well as powerful spoken word pieces, which will then be adapted to the screen in short films. The finished films, poems and speeches will be ready for screenings and performances before the inauguration of our next president and a special event will be held to showcase these at BCAM on Martin Luther King Jr.’s birthday. During these next months of great importance to the nation’s political landscape, this project will inspire students to be engaged and active in getting their voices heard.

For the children of immigrants who don’t know what language to speak in California… by Erika Kent

I do not have the heart to tell my children, they will never feel at home here

I do not have the heart to say, even though our family has lived here for well over 30 years, our history will never be grounded here

Our experience will never be fully recognized here

Even though you my future children, will be born here, you will be treated as people who fled on boats or bare feet to get here,

You will be third world battered children here


In this place where the children of immigrants are painted with the red white and blue stripes of historical assimilation

I do not know the right way to tell you my children, that when people ask you what you are, you will be expected to respond in government imposed generalizations


Where specifics don’t matter, just check marks on the U.S. census

Latino/Hispanic, Non white, other, check one please

Even though, you my future children,

will be born here-

Our ancestors native tongue, will come to you as a second language,

And if you are anything like me, you will live a lifetime of division

Unsure whether the children of immigrants are allowed to call themselves Americans

But you,

You will be a beautiful and proud example of what it means to be a fluent broken English speaking ESL reject

To my future children, I can not tell you, what or who you are meant to become,

All I can do, is try to teach you from personal experience,

And Mijo in this country, people will laugh when you tell them where our family is from,

Mija, They will grin with pure unfaded content, they will smear their hand be-neathe their nose and sniff…

They will laugh out loud at you with their stomachs slanted towards the sky as they pat your back and ask if you too are a Colombian drug traffikking mule.

But you, my future children, will learn not laugh or smile at this,

You will learn to stand straight faced and restless after years and years of witnessing this.

After being aware for years and years, that this country was founded with that same type of generalizations and anti immigrant sentiment

You will tell them, about how Colombians are not all drug induced people, we are simply living aftermath of failed US Intervention and policies

I do not have the heart to explain, to you,

my future children,

Why one day when you dare, to be proud of your bilingual tongue and dark brown skin, many will feel intimidated and put off by it

I do not know how to explain, why it is that this melting pot society melts away the faces of individual cultures in order to claim cultural diversity

You, my future children, will live knowing, that no matter what culture or country you choose to claim

Somos gente con familias

And Mija, You will understand that that we believe in community more then borders

Mijo, You will already know that our families loyalty has never lied with any gun toking concept of patriotism

And despite any taunting or racist propaganda, we already know human beings can not be defined by their citizenship.

For you my future children, I do not have the heart to say a lot of things but, for the sake of tradition and community I will ask you

Child, to learn how to raise a fist,

Cast a smile, and to believe in something bigger then yourself

Because You, are part of the the next generation, who must stay awake dreaming.

You are not the light

But you, my future children, are the passage.